Nola irakurri gris bat txartel Italian. Adibidez, itzulita



Duzu surf on atzerriko merkatuan eta italiar bat bereziki. Ez ekarri behar hiztegi bat irakurri grisa txartela Italian, funtsezko elementuak dira hemen laguntzeko bidez administrazio-prozedurak. Ordena erabat gozatu zure erosketa gabe lanik, administrazio-mugak jarraitu da, laguntzen dizugu argitu inskripzioak teknikak osatzen duten erroldatze ziurtagiria (CI) Italian. Bidaia errepidean, behar izango duzu libretoa, ere deitzen Carta di Circolazione, zein da baliokidea gure gris-txartela frantsesa. Moduko bat da, nortasun txartela autoaren guztiak bere teknikoa eta administratiboa datuak zerrendatuta. Egungo egoera juridikoa berriak edo erabiltzen ibilgailua, Jabari Ziurtagiria (Certificato di Jabetza), ziurtatzen jabe zarela. Geroztik bosgarren urria, bihurtu da, digitala: sarbidea eta bisualizazio online egiten da. Edozein berriak automobil edo erabilitako auto, Inportazio auto bat Italian erraztu bidez kide Europar Batasuna, eta horrek mantentzen bera eremuak europako herrialde guztietan. Ziurtagiria erregistratzeko Italia dauka arau bera dela Frantzian. Kontuan izan behar da, noiz gutun K bere eremuan guztiz osatu, hitz beste, ez dira bi baino gehiago digituak ondoren, izartxo, ez da egin behar bat aplikazio bat Ziurtagiria Europako Betetzea (C. O. C). Dokumentu hau nahitaezkoa da izena ematea Frantzia ibilgailu bat bateko kide herrian. Ikusi ahal izango duzu arteko antzekotasunak testua frantsesez eta italieraz, esker konparatua adibideak jarraian