Perfezionamento del Russo, ikasteko Russian — Assimil



Gehitu dezakezu elementuak zure saskia nahi duzun ordena berehala edo beranduago

Kutxa honetan sartzen dira erregistro partida liburuak ‘GARAPEN RUSSIAN’

Erregistro osatzen osotasunean testuak errusiako ikasgaiak eta ariketak itzulpena liburua. Dira interpretatu batean, pixkanaka-pixkanaka erritmoa, hiztun batzuek profesionalak. MP CD daiteke karga guztiak edo zati erregistro metodoa zure eramangarri MP jokalari da.

Entzun dezakezu ikasgaiak eta ariketak etengabe edo esaldi-ek esaldi

MP CD dauka grabazioak kalitatea studio eta fitxategi guztiak bere testu eta errusiako esaldi liburuan.

Zure jokalari onartzen ezaugarri hau, testuak agertzen dira, aldi berean, entzuten

Quest opera è rivolta bat quanti, avendo dagoeneko acquisito le basi della lingua, desiderano perfezionare e consolidare le proprie conoscenze bakoitzeko raggiungere bat livello superiore, equiparabile al C del Quadro Europeo di Riferimento. Questo corso aurrean diversi temi peculiari della società russa contemporanea: dalla cultura (arte, letteratura.) guztiak’economia (lavoro, affari.), passando per la vita quotidiana (famiglia, tradizioni.). Ogni sette lezioni verranno affrontati in modo più completo gli argomenti grammaticali più ardui (numerali, participi, gerundi, verbi di moto, aspetti del verbo, prefissi verbali). Tutto quanto potrà sembrare a priori impegnativo, grazie a questo metodo verrà assimilato senza xehetasunak difficoltà, modo naturale e leggero. Sarà sufficiente un po’ di costanza e, seguendo dut consigli forniti, persino dut famosi e temuti aspetti verbali risulteranno di erraza accesso. Completa opera bat Lessico russo-italiano con indicazione delle coppie aspettuali e delle reggenze dei casi. Gli obbiettivi:- parlare russo in modo disinvolto e coerente batetik alle anitza situazioni, — acquisire la logica della lingua, — comprendere meglio le espressioni idiomatiche e i film in lingua jatorrizko, — leggere e comprendere dut giornali e riviste specializzate, — comprendere e riuscire bat sostenere le conversazioni con dut madrelingua di anitza zona del Paese (differenze di accento vengono puntualizzate nelle specifiche oharra sulla pronuncia). Baino gehiago milioi biztanle errusiako Errepublika bat da jaiotzez errusiarra hizlari. Batzuk, hogeita hamar milioi Errusiarrak kanpo bizi Errusia, horietako gehienak beste errepublika CIS.»Ez-Errusiarrak»errusiako Errepublika (ia hogei herrialdeko biztanleriaren) ordezkatzen ehun bat talde etniko desberdinak dituzte gehienetan beren hizkuntza, baina, halaber, errusieraz hitz egiten. Errusiako, hizkuntza ofiziala SESB ohia, izan zen erabiltzen ari eskolak, lana, gobernuak, laburbilduz, osoan bizitza publikoan. Nahiz eta, gaur egun, gehienek helduen biztanleriaren antzinako sobietar errepublika ulertzen eta ez ikusi arazotxo bat erabiltzen da (batez ere, turista), bada ere, ez da bere ama-hizkuntza. Errusiako da, gainera, askotan, hizkuntza komunikatzeko erabiltzen atzerritarrak, besteak errepublika aukeratu duten beste hizkuntza ofiziala. Arren, posible da, nahiz eta, seguru asko, banaketa herrialdeetan, non hitz egiten dute errusiako da aldatua etorkizunean — bereziki errepublika eta gailu Errusia — eta errusiako etorkinak Georgia, baltikoko herrialdeak eta beste errepublika orain independente atzera Errusian, badirudi argi dagoela errusiako hizkuntza jarraituko play nagusi papera artean eslaviar hizkuntza. Erabiltzaile bezala hartuko da bizi, hori da esan, ezin da ulertu sorta zabal bat luzeagoa testuak eta zorrotzak, baita ezkutuko esanahia. Ahal izango da, bere burua adierazteko berez eta erraz handirik gabe, begi-bistakoa bilatu behar, bere hitzak. Erabili ahal izango zuen hizkuntza eraginkortasunez eta malgua da, eta bere bizitza sozial, profesional edo akademikoak. Ezin zuen bere burua adierazteko on konplexua gaiak argi eta ongi egituratuak eta erakusteko beren kontrol-tresna antolakuntza, artikulazio eta kohesio diskurtso